飞翔网 | 幻翔电子杂志 | 星空日志 | 飞翔电台 | 幻游百科全书 @Fance.net

*使用本论坛,表明您已同意遵守论坛守则。| 论坛守则 | 全站每个附件下载仅需一个金币 | 飞翔音乐版(On / Off)
发新话题
打印

[其它] 航海家号的汉化速度也够快的,支持flyine.

本主题由 xjCGI 于 2008-3-25 18:30 移动

航海家号的汉化速度也够快的,支持flyine.

航海家号的汉化速度也够快的,支持flyine.
还有没有好看的类似于voyeger的好片了?
这个?类似于VOY的ST系列剧很多
TNG  ENT  DS9,都是ST系列,都好看啊
LZ是刚入门
大家多推荐点。。
貌似很多,都没有种了
本来以为停下来了 几周没来一下更新了这么多集 支持汉化组 你们是额滴神
汉化……感觉这个词很怪异
希望还要快点就好~~更新总是太慢了~~
下一步不知看啥好了  郁闷啊
还是应该支持一下译者的辛苦劳动。
引用:
原帖由 newfreedomn 于 26/3/2008 12:11 发表
汉化……感觉这个词很怪异
游戏玩家的习惯用语,估计与翻译没有本质区别
The Night is Still Young
YoungNight=UFPStarHawk
支持翻译组!
发新话题