飞翔网◎科幻论坛

 找回密码
 加入飞翔

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 咖啡君

[天文] [中英对照]每日天文一图专题(更新至2008.08.15 正面的NGC6946)

[复制链接]
发表于 2008-8-24 16:11:22 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 17

Io's Surface: Under Construction
不停改造的木卫一表面
Credit: Galileo Project, JPL, NASA
影像提供: Galileo Project, JPL, NASA
Explanation: Like the downtown area of your favorite city, the roads you drive to work on, and any self-respecting web site ... Io's surface is constantly under construction. This moon of Jupiter holds the distinction of being the Solar System's most volcanically active body -- its bizarre looking surface continuously formed and reformed by lava flows. Generated using 1996 data from NASA's Galileo spacecraft, this high resolution composite image is centered on the side of Io that always faces away from Jupiter. It has been enhanced to emphasize Io's surface brightness and color variations, revealing features as small as 1.5 miles across. The notable absence of impact craters suggests that the entire surface is covered with new volcanic deposits much more rapidly than craters are created. What drives this volcanic powerhouse? A likely energy source is the changing gravitational tides caused by Jupiter and the other Galilean moons as Io orbits the massive gas giant planet. Heating Io's interior, the pumping tides would generate the sulfurous volcanic activity.
说明: 如同都市里的闹区、你日常开车去上班的道路、以及任何自重的网站一样,木卫一的表面一直不停地在改造。这颗木星的卫星,拥有太阳系火山活动最活耀天体的头衔。它怪异的表面在岩浆流的影响下,不停改变和再生。这张高解析度的组合影像,是用伽利略号探测船在1996年所拍摄的数据组合出来的,影像呈现了永远背向木星那面的木卫一。影像经过对比增强处理,以突显木卫一表面的亮度和颜色的变化,也呈现出小至2.4公里大小的表面结构。木卫一表面看不到陨石坑,这显示它表面火山沈积物的覆盖速率,远比陨石坑出现的速率要快。不过,推动这种火山活动的能源何在呢?一种可能的来源是木卫一绕这颗大质量气态行星运行时,由木星和其他伽利略卫星所引起的潮汐效应。潮汐作用为木卫一的内部加热,推动主要喷出物是硫的火山活动。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:14:37 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 18

Baily's Beads near Solar Eclipse Totality
日全食期间的贝利珠
Credit & Copyright: Leonid Durman
影像提供及版权:Leonid Durman
Explanation: Just before the Sun blacks out, something strange occurs. As the Moon moves to completely cover the Sun in a total solar eclipse, beads of bright sunlight stream around the edge of the Moon. This effect, known as Baily's beads, is named after Francis Baily who called attention to the phenomenon in 1836. Although, the number and brightness of Baily's beads used to be unpredictable, today the Moon is so well mapped that general features regarding Baily's beads are expected. When a single bead dominates, it is called the diamond ring effect, and is typically seen just before totality. Pictured above, a series of images recorded Baily's beads at times surrounding the recent total solar eclipse visible from Novosibirsk, Russia. The complete series can be seen by scrolling right. At the end of totality, as the Sun again emerges from behind the moon, Baily's beads may again be visible -- but now on the other side of the Moon.
说明:就在太阳被完全挡住前,一些奇怪的事情就会发生。在日全食期间,当月球运动至完全挡住太阳的盘面前,明亮的太阳光珠就会出现在月球的边缘,这就被称为贝利珠,是以在1836年首次注意到这种现象的弗朗西斯.贝利的名字命名。尽管,贝利珠的数量和亮度很难预计,但是今天的月球如此美妙,所以可以期待贝利珠的大概特征。当单个贝利珠出现时,这就被称为钻石环效应,通常在全食之前看到。上面的影像是在俄罗斯新西伯利亚上空拍摄到日全食前一系列贝利珠影像。向右拖动滚动条可以看到整个系列。在日全食结束时,太阳在此从月亮后方出现,贝利珠再次出现,但是我们看到的是在月球的另一侧。

[ 本帖最后由 qazwsxedcrfv 于 2008-8-24 16:19 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:17:49 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 19

NGC 6960: The Witch's Broom Nebula
NGC6960:巫婆扫帚星云
Credit & Copyright: Adam Block, Mount Lemmon SkyCenter, Univ. Arizona
影像提供及版权:Adam Block, Mount Lemmon SkyCenter, Univ. Arizona
Explanation: Ten thousand years ago, before the dawn of recorded human history, a new light must suddenly have appeared in the night sky and faded after a few weeks. Today we know this light was an exploding star and record the colorful expanding cloud as the Veil Nebula. Pictured above is the west end of the Veil Nebula known technically as NGC 6960 but less formally as the Witch's Broom Nebula. The expanding debris cloud gains its colors by sweeping up and exciting existing nearby gas. The supernova remnant lies about 1400 light-years away towards the constellation of Cygnus. This Witch's Broom actually spans over three times the angular size of the full Moon. The bright star 52 Cygnus is visible with the unaided eye from a dark location but unrelated to the ancient supernova.
说明:在1万年前,也就是人类有史记载前,一定有一道光突然出现在夜空中,并在之后的数周内慢慢退去。今天我们知道这道光是由一颗爆炸的恒星发出的,并且拍摄下了彩色的扩张星云,也就是面纱星云。上面的影像是面纱星云的西端,也被称为NGC6960,通俗的称谓是巫婆的扫帚星云。这扩张的碎片星云扫过并激发了附近存在的气体,从而产生了颜色。该超新星遗迹位于天鹅座内,距离我们大约1,400光年。这个巫婆的扫帚星云实际覆盖的天区是满月角大小的3倍多。在黑暗的地方用肉眼就能看到明亮的恒星天鹅座52,但是它与古老的超新星无关。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:22:11 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 20

Earth's Shadow
地球阴影
Credit & Copyright: Anthony Ayiomamitis (TWAN)
影像提供及版权:Anthony Ayiomamitis (TWAN)
Explanation: The dark, inner shadow of planet Earth is called the umbra. Shaped like a cone extending into space, the umbra has a circular cross section that can be most easily seen during a lunar eclipse. For example, last Saturday the Full Moon slid across the northern edge of the umbra. Entertaining moon watchers throughout Earth's eastern hemisphere, the lunar passage created a deep but partial lunar eclipse. This composite image uses successive pictures recorded during the eclipse from Athens, Greece to trace out a large part of the umbra's curved edge. The result nicely illustrates the relative size of the umbra's cross section at the distance of the Moon, as well as the Moon's path through the Earth's shadow.
说明:上图黑色的阴影被称为地球本影。本影就像一个圆锥一样延伸在空间中,当月食发生时,它很容易被看到。比如,上周六的满月从本影的北边缘划过。位于地球东半球的月球观赏者们就会看到月亮通过,形成了较为清晰的月偏食。这张影像利用了在月食期间拍摄的连续影像合成得到,这些影像拍摄于希腊雅典,勾勒出了巨大地球本影的部分边缘轮廓。得到的影像很好地描述了在地月距离上本影横截面的相对大小,同时还说明了月球的路径在地球的阴影中。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:26:46 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 21

August Moons
八月的月球
Credit & Copyright: Dennis Mammana (left), Laurent Laveder, TWAN
影像提供及版权:Dennis Mammana (left), Laurent Laveder, TWAN
Explanation: This August was eclipse season. The month's first New Moon and Full Moon were both seen in darkened skies during a solar and lunar eclipse. Blocking the Sun, the left panel's New Moon was captured during the total solar eclipse of August 1 from the path of totality overlooking Novosibirsk (Siberia) Reservoir, locally known as the Ob Sea. A lovely solar corona and bright inner planets Mercury and Venus emerged during the total eclipse phase, while the flickering view screens of eclipse watchers' digital cameras dotted the landscape. On the right, the Full Moon grazed Earth's shadow nearly 15 days later in a partial lunar eclipse. That serene view was recorded during an early evening stroll along the shores of the Odet River near the city of Quimper in western France. For planet Earth there are about two seasons each year during which the orientation of the Moon's orbit is favorable for solar and lunar eclipses. The next eclipse season begins in January 2009 with an annular solar eclipse.
说明:这个八月是一个日月食季节。本月第一轮新月以及第一轮满月出现在天空中都是在日食或者月食期间。左侧影像中的新月挡住了太阳,这张影像是8月1日日全食期间拍摄的,地点是在日食带上的新西伯利亚水库,当地称之为鄂毕湾。美丽的日冕以及明亮的水星和金星都在日全食阶段出现,此时还有日食观测者的数码相机的液晶屏点缀了影像的风景。右侧为发生在15天之后,满月擦过了地球的阴影形成月偏食。这张影像是在法国西部城市坎佩尔附近的奥德河岸散步时拍摄。对地球而言,每年基本上有两个交食的季节,这时候,月球轨道的指向有利于日食或月食的发生。下一次食季将发生在2009年1月,将会出现一次日环食。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:29:28 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 22

Active Galaxy NGC 1275
活动星系NGC1275
Credit: NASA, ESA, Hubble Heritage (STScI/AURA);
A. Fabian (IoA, Cambridge U.), L. Frattare (STScI), CXC, G. Taylor, NRAO,VLA
影像提供:NASA, ESA, Hubble Heritage (STScI/AURA);
A.     Fabian (IoA, Cambridge U.), L. Frattare (STScI), CXC, G. Taylor, NRAO,VLA
Explanation: Active galaxy NGC 1275 is the central, dominant member of the large and relatively nearby Perseus Cluster of Galaxies. A prodigious source of x-rays and radio emission, NGC 1275 accretes matter as entire galaxies fall into it, ultimately feeding a supermassive black hole at the galaxy's core. This stunning visible light image from the Hubble Space Telescope shows galactic debris and filaments of glowing gas, some up to 20,000 light-years long. The filaments persist in NGC 1275, even though the turmoil of galactic collisions should destroy them. What keeps the filaments together? Recent work indicates that the structures, pushed out from the galaxy's center by the black hole's activity, are held together by magnetic fields. To add x-ray data from the Chandra Observatory and radio data from the Very Large Array to the Hubble image, just slide your cursor over the picture. In the resulting composite, x-rays highlight the shells of hot gas surrounding the center of the galaxy, with radio emission filling giant bubble-shaped cavities. Also known as Perseus A, NGC 1275 spans over 100,000 light years and lies about 230 million light years away.
说明:活动星系NGC1275是相对临近而又巨大的英仙座星系团内占据主要地位的中心成员。作为一个巨大的X射线和射电源,当整个星系都进入星系中央的超级黑洞时,NGC1275内就会生成物质,。这张绚丽的可见光影像来自哈勃太空望远镜,显示了星系的碎片和炽热气体形成的灯丝状物质,有些长度达到了2万光年。这些灯丝状物质一直位于NGC1275内,尽管星系碰撞可能会摧毁它们。是什么让这些灯丝状物质聚集在一起呢?最近的研究表明中央黑洞的活动使得从星系中央推出的结构被磁场结合在一起。只要将鼠标放在上面的影像上就能看到在哈勃影像上叠加了由钱德拉天文台拍摄到的X射线数据和极大阵拍摄到的无线射电数据的合成影像。在合成的影像中,X射线突出了星系中央周围炽热的气体罩,以及无线射电形成的巨大泡状空穴。NGC1275也被称为英仙座A,大小覆盖超过了1万光年,距离我们大约2.3亿光年远。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-24 16:39:36 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 23

The Matter of the Bullet Cluster
子弹星系团内的物质
Composite Credit: X-ray: NASA/CXC/CfA/ M.Markevitch et al.;
影像提供: X射线: NASA/CXC/CfA/ M.Markevitch et al.;
Lensing Map: NASA/STScI; ESO WFI; Magellan/U.Arizona/ D.Clowe et al.
重力透镜: NASA/STScI; ESO WFI; Magellan/U.Arizona/ D.Clowe et al.
Optical: NASA/STScI; Magellan/U.Arizona/D.Clowe et al.
光学: NASA/STScI; Magellan/U.Arizona/D.Clowe et al.
Explanation: The matter in galaxy cluster 1E 0657-56, fondly known as the "bullet cluster", is shown in this composite image. A mere 3.4 billion light-years away, the bullet cluster's individual galaxies are seen in the optical image data, but their total mass adds up to far less than the mass of the cluster's two clouds of hot x-ray emitting gas shown in red. Representing even more mass than the optical galaxies and x-ray gas combined, the blue hues show the distribution of dark matter in the cluster. Otherwise invisible to telescopic views, the dark matter was mapped by observations of gravitational lensing of background galaxies. In a text book example of a shock front, the bullet-shaped cloud of gas at the right was distorted during the titanic collision between two galaxy clusters that created the larger bullet cluster itself. But the dark matter present has not interacted with the cluster gas except by gravity. The clear separation of dark matter and gas clouds is considered direct evidence that dark matter exists.
说明: 星系团1E 0657-56常被昵称为"子弹星系团",上面这幅组合影像则呈现了它内部的物质分��。子弹星系团离我们只有34亿光年远,因此在光学影像中,可清楚见到它个别的成员星系。不过,这些星系的质量加总起来,还是远小于星系团炽热X射线辉光云气 (红色)的质量。影像中,蓝色的光晕为星系团内暗物质之分布,而它的质量更是远高于星系和X射线云气的总和。在这张望远镜影像中,通常不可见暗物质的分布之所以能被描绘出来,则来自观测背景星系星光在穿过此星系团时所受到的重力透镜效应。X射线云气子弹形的右端,起源于两个星系团之间的巨大碰撞,而这也是能放上教科书的震波前缘范例。这里所显示的暗物质,除了在重力上会影响星系团之外,并不会有其他的交互作用。这种暗物质和辉光云气完全分离的例子,被视为是暗物质存在的直接证据。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:31:17 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 24

Grand Spiral Galaxy NGC 1232
壮丽的螺旋星系NGC 1232
Credit: FORS1, 8.2-meter VLT Antu, ESO
影像提供: FORS1, 8.2-meter VLT Antu, ESO
Explanation: Galaxies are fascinating not only for what is visible, but for what is invisible. Grand spiral galaxy NGC 1232, captured in detail by one of the new Very Large Telescopes, is a good example. The visible is dominated by millions of bright stars and dark dust, caught up in a gravitational swirl of spiral arms rotating about the center. Open clusters containing bright blue stars can be seen sprinkled along these spiral arms, while dark lanes of dense interstellar dust can be seen sprinkled between them. Less visible, but detectable, are billions of dim normal stars and vast tracts of interstellar gas, together wielding such high mass that they dominate the dynamics of the inner galaxy. Invisible are even greater amounts of matter in a form we don't yet know - pervasive dark matter needed to explain the motions of the visible in the outer galaxy. What's out there?  
说明: 星系是种令人着迷的天体,因为它们不但有美丽的外观,更有看不见也难以理解的内涵。壮丽的螺旋星系NGC 1232就是一个很好的例子。上面这张NGC 1232影像,是由一部极大望远镜所拍摄的,影像中可以清楚地看见这个星系壮丽的漩涡臂。环拱着星系核心的漩涡臂,主要是由数以百万计的亮星和黝黑的尘埃所构成。除此之外,还有许由多蓝色亮星所组成的疏散星团散布在漩臂上,而致密星际尘埃所聚成的尘埃带更分切了漩涡臂。 这个星系还有数十亿个较暗的恒星和大量的星际云气,它们加总的巨大质量主控了星系核心的动力学。星系含有更大量的不可见物质,它们的形态是什么我们尚不了解,星系必需有这种无所不在的暗物质,才能解释星系可见外围区域的运动行为。这些暗物质到底是什么呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:36:12 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 25

NGC 7008: The Fetus Nebula
NGC7008:胚胎星云
Credit & Copyright: Dietmar Hager, Don Goldman, Paul Mortfield
影像提供及版权:Dietmar Hager, Don Goldman, Paul Mortfield
Explanation: Compact and round, NGC 7008 is recognized as a planetary nebula about 2,800 light-years distant in the nebula rich constellation of Cygnus. This impressive telescopic view shows off NGC 7008's remarkable colors and details by the skillfull combination of broad band and narrow band images from two different telescopes with about 12 hours of total exposure time. The intriguing assortment of features within the nebula's approximately 1 light-year diameter suggest its popular name, the Fetus Nebula, but planetary nebulae are not associated with star birth. Instead, nebulae like NGC 7008 are produced during a brief phase that sun-like stars pass through toward the end of their lives. Ejecting their outer layers, the stars cool to eventually become white dwarf stars, like the star seen near the center of NGC 7008. This colorful image also includes an unrelated but still lovely gold and blue binary star system just below NGC 7008.
说明:NGC7008致密而又圆滑,它被认为是一个行星状星云,距离我们大约2,800光年远,位于星云富集的天鹅座内。这张令人印象深刻的望远镜影像显示了NGC7008壮观的色彩以及详尽的细节。由两架不同的望远镜,经过长达约12小时曝光后拍摄到的宽波段和窄波段影像,然后经过较高技术叠加后得到了这张合成影像。星云内直径大约有1光年的迷人特征也说明了星云的名字—胎儿星云,但是这个行星状星云与恒星诞生无关。相反,类似NGC7008的星云是像太阳一样的恒星,在生命终结前处于一个短暂阶段内产生。恒星喷射出它们的外层大气,冷却直到成为白矮星,类似可以看到位于NGC7008中央的恒星一样。这张彩色影像还包含了与NGC7008无关、但位于其下方的可爱金色和蓝色双星系统。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:39:44 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 26

47 Tuc: A Great Globular Cluster of Stars
47Tuc:一个巨大的球状星团
Credit & Copyright: Thomas V. Davis (tvdavisastropix.com)
影像提供及版权:Thomas V. Davis (tvdavisastropix.com)
Explanation: Stars come in bunches. Of the over 200 globular star clusters that orbit the center of our Milky Way Galaxy, 47 Tucanae is the second brightest globular cluster (behind Omega Centauri). Light takes about 13,000 years to reach us from 47 Tuc which can be seen on the sky near the Small Magellanic Cloud in the southern constellation of Tucana. Also known as NGC 104, the dense cluster is made up of several million stars in a volume only about 120 light-years across. Its population of red giant stars are particularly easy to see in this picture. The globular cluster is also home to exotic x-ray binary star systems.
说明:恒星形成了团簇。有超过200多个球状星团围绕在我们银河系的中央运行,47Tucanae是银河系内第二大球状星团(仅次于半人马座Ω星团)。从47Tuc发出的光需要经过1.3万年才能被我们看到,在南方星座杜鹃座内的小麦哲伦星云附近就能看到它。这致密的星团也被称为NGC104,由数百万颗恒星组成,而其覆盖的区域仅仅120光年。其内红巨星的数量很容易在这张影像中分辨出来。球状星团也是也外太阳系X-射线双星系统的家园。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:42:09 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 27

IC 5146: The Cocoon Nebula
IC5146:茧状星云
Credit & Copyright: Ken Crawford (Rancho Del Sol Observatory)
影像提供及版权:Ken Crawford (Rancho Del Sol Observatory)
Explanation: Inside the Cocoon Nebula is a newly developing cluster of stars. Cataloged as IC 5146, the beautiful nebula is nearly 15 light-years wide, located some 4,000 light years away toward the northern constellation Cygnus. Like other star forming regions, it stands out in red, glowing, hydrogen gas excited by young, hot stars and blue, dust-reflected starlight at the edge of an otherwise invisible molecular cloud. In fact, the bright star near the center of this nebula is likely only a few hundred thousand years old, powering the nebular glow as it clears out a cavity in the molecular cloud's star forming dust and gas. This color view of the Cocoon Nebula traces remarkably subtle features within and surrounding the dusty stellar nursery.
说明:在茧状星云内是一个新形成的恒星团。这美丽的星云被编录为IC5146,跨度近15光年,位于北方的天鹅座内,距离我们大约有4,000光年远。就像其它的恒星形成区域一样,它突出了由年轻炽热恒星发出的红色的炽热氢气,以及不可见分子云边缘发出的蓝色尘埃反射星光。事实上,这个星云中央附近的明亮恒星似乎只有数十万年的年龄,为星云的发光提供能量,在分子云中,恒星在尘埃和气体中清出了一个大洞。这张茧状星云的彩色影像清楚地描绘出了模糊的恒星孕育场内外显著的细节。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:45:01 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 28

Fermi's First Light
费尔米的第一光
Credit: NASA, DOE, International LAT Team
影像提供:NASA, DOE, International LAT Team
Explanation: Launched on June 11 to explore the universe at extreme energies, the Gamma-ray Large Area Space Telescope has been officially renamed the Fermi Gamma-ray Space Telescope, in honor of Nobel Laureate Enrico Fermi (1901-1954), pioneer in high-energy physics. After testing, Fermi's two instruments, the Gamma-ray Burst Monitor (GBM) and the Large Area Telescope (LAT), are now regularly returning data. Fermi's first map of the gamma-ray sky from the LAT is shown in this false-color image, an all-sky view that looks toward the center of our Milky Way Galaxy with the galactic plane projected across the middle. What shines in the gamma-ray sky? Along the galactic plane, energetic cosmic rays collide with gas and dust to produce the diffuse gamma-ray glow. Strong emission from spinning neutron stars or pulsars, and distant active galaxies known as blazars, can be identified by placing your cursor over the map. A prelude to future discoveries, the remarkable result combines only 4 days of observations, equivalent to a year of observations with the Compton Gamma-ray Observatory mission of the 1990s. In addition to the ability to monitor gamma-ray bursts, the greatly improved sensitivity will allow Fermi to look deeper into the high-energy Universe.
说明:伽马射线大视场太空望远镜被官方命名为费尔米伽马射线太空望远镜,是在6月11日发射升空,目的为了探索高能宇宙。该望远镜的命名也是为了纪念诺贝尔得主恩里克.费尔米(1901-1954),高能物理的先驱者。经过测试后,费尔米的两个设备--伽马射线暴监测器(GBM)和大视场望远镜(LAT)正有规律地发回数据。费尔米上LAT拍摄的第一张伽马射线天空影像就是这张假色影像,朝我们银河系中心拍摄到的全天域影像,银道面投影在影像的中央。在伽马射线下,天空中是什么在闪光?沿着银道面,高能宇宙射线与气体和尘埃发生碰撞,产生了散漫的伽马射线光。将你得鼠标放在这张影像上就能分辨出从高速旋转中的中子星或脉冲星,以及遥远活动星系(通常被称为耀变体)发出的强烈射线。作为未来发现的前奏,这一显著的影像仅仅集合了4天的观测结果,相当于20世纪90年代康普顿伽玛射线观测仪一年的成果。除了监测伽马射线爆的能力外,改进巨大的敏锐性也让费尔米望远镜能更深入地拍摄高能宇宙。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-30 09:46:52 | 显示全部楼层
Discover the cosmos! Each day a different image or photograph of our fascinating universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer.
2008 August 29

Generations of Stars in W5
W5内恒星的产生
Credit Lori Allen, Xavier Koenig (Harvard-Smithsonian CfA) et al., JPL-Caltech, NASA
影像提供:Lori Allen, Xavier Koenig (Harvard-Smithsonian CfA) et al., JPL-Caltech, NASA
Explanation: Giant star forming region W5 is over 200 light-years across and about 6,500 light-years away in the constellation Cassiopeia. W5's sculpted clouds of cold gas and dust seem to form fantastic shapes in this impressive mosaic of infrared images from the Spitzer Space Telescope. In fact, the area on the right includes the structures previously dubbed the Mountains of Creation. New evidence indicates that successive generations of stars formed in the W5 region in an expanding pattern of triggered star formation. The older, earlier generations of stars seem to cluster near the middle of the enormous cavities, with younger stars seen near the rims. Winds and radiation from the older, central stars likely carve out and compress surrounding interstellar material, triggering the collapse that gave rise to younger, later generations of stars farther out. In the false-color image, heated dust still within the cavities appears red, while the youngest stars are forming in the whitish areas. W5 is also known as IC 1848, and together with IC 1805 it is part of a complex region popularly dubbed the Heart and Soul Nebulae.
说明:巨大的恒星形成区域W5大小超过了200光年,位于仙后座内,距离我们大约6,500光年。由斯皮策太空望远镜拍摄了这张令人印象深刻的红外影像,W5内被雕饰了的冷气体和尘埃云似乎形成了奇异的形状。事实上,右侧区域包括了先前被称为山脉状泡泡结构。新的证据表明在W5区域内存在着连续形成的恒星。年老,形成较早的恒星在巨大的空洞中央形成了团,而较为年轻的恒星位于空洞边缘。年老的中央恒星吹出的恒星风和辐射似乎雕蚀并压缩了周围的星际物质,引发了碰撞,这也是较为年轻的恒星以及下一代恒星距离更远的原因。在这张假色影像里,空洞内被加热的尘埃看上去显红色,而最年轻的恒星正在泛白色的区域内形成。W5也被称为IC1848,与IC1805都是一个复杂区域的一部分,该区域被昵称为心与魂星云。
回复 支持 反对

使用道具 举报

jxg817 该用户已被删除
发表于 2008-9-19 22:57:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

jxg817 该用户已被删除
发表于 2008-9-19 22:58:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

th4634821 该用户已被删除
发表于 2008-10-30 00:58:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-26 17:25:27 | 显示全部楼层
夏夜静寂,星月璀璨;卧观天宇,心海沉眠。真的非常羡慕能够记录下这些美妙时刻的人们。不管现实生活怎样,只要我们内心还拥有这片夜空,就决不会迷茫。为宇宙的广妙赞歌,为世界的多彩干杯。愿星空下的守望都能实现,原星空下的爱情至死不渝,愿星空下的你我活得如星空一样灿烂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 23:17:24 | 显示全部楼层
好东西啊,大家都来看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-7 13:18:40 | 显示全部楼层
木星與金星那張照片很唯美很詩意
但如果真的處在星星繁多的空中
有種懼怕不能着陸的恐懼感會不會很正常?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-1 09:08:13 | 显示全部楼层
漂亮啊!人类何时能够可以星际旅行啊!希望我们的这一代有机会啊!但现在看来好像不可能。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入飞翔

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|飞翔·科幻网

GMT+8, 2020-4-4 16:48 , Processed in 0.091123 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表