飞翔网 | 幻翔电子杂志 | 星空日志 | 飞翔电台 | 幻游百科全书 @Fance.net

*使用本论坛,表明您已同意遵守论坛守则。| 论坛守则 | 全站附件下载仅需一个金币 | 飞翔音乐版(On / Off)
发新话题
打印

感谢你们的辛勤劳动,给我们带来了这么好的futurama

感谢你们的辛勤劳动,给我们带来了这么好的futurama

那天在网上逛,看到了种子,下来一看。果然不同凡响,创意十足、画面清爽、翻译更是十分到位!寻着地址,来这里谢谢你们咯,希望看到后续故事啊,加油!!!
不客气~代替字幕组全体同仁收下你的感谢~也感谢你对我们的支持~~
我是风~咻咻~~
呵呵...不客气了...其实我们也是喜欢才做的.
看书、跑步、过健康的生活。
谢谢~~~各位~~~做字幕是一件很辛苦的事
还有我非常喜欢其中的 译者注 哈哈很有趣
悄悄问一下 第2季的字幕几时能做好呢 嘻嘻
按部就班,急不来的。
引用:
原帖由 紫玄星 于 2006-5-24 17:13 发表
谢谢~~~各位~~~做字幕是一件很辛苦的事
还有我非常喜欢其中的 译者注 哈哈很有趣
悄悄问一下 第2季的字幕几时能做好呢 嘻嘻
呵呵..这个译者注可是最麻烦的部分了.有时翻译一部用的时候还没译者注那几个字的时间多呢...
看书、跑步、过健康的生活。
极度同感,有品位极了!
life giving oxygen is slowly killing us
支持中,字幕组的各位你们辛苦啦,注意身体,然后再投入到无限广阔的为人民服务中去吧
论坛上有那么多优秀的人才真是我们的骄傲啊~
发新话题