飞翔网 | 幻翔电子杂志 | 星空日志 | 飞翔电台 | 幻游百科全书 @Fance.net

*使用本论坛,表明您已同意遵守论坛守则。| 论坛守则 | 全站每个附件下载仅需一个金币 | 飞翔音乐版(On / Off)
 22 12
发新话题
打印

小声问一句,so say we all到底啥意思

小声问一句,so say we all到底啥意思

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
老头子负伤,副长看到人们精神不振时,为了鼓舞士气,也在喊"So Say We All!",Requiem兄弟在这里翻译成“同心协力”是正确的。
另外,国外的字幕和网站也写成“So Say We All”而不是“So save we all"!
http://www.spacecast.com/bsg/downloads.asp 下载Sound听听。
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
感觉可以说做“团结一心”吧
嘿嘿,一开始我听成 save了,幸得方家指正,这里的话直译恐其不尽意,是个很简省的一句话,包含的意思比词多,就跟我们的“操”一样,其实还有很大长一串呢,对吧?
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
可能只是我们不理解他们的说法吧,就好像我们的文言文
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
个人觉得应该是  so save we all   拯救我们   因为机器人的科技比他们先进,人们处于不利的战略环境,他们祈祷上帝的保佑,希望上帝拯救他们。这一点在那个副总统身上好像特别明显。
从台词上来讲,应该没什么疑义了
肯定是“So say we all”,下面是正式DVD中MINI剧集及英文字幕的截图



[ Last edited by falconfly on 2005-11-20 at 03:55 ]
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
是不是"we all say so “的倒装句?
就是万众一心,或者我们都这么说的意思!
 22 12
发新话题