飞翔网◎科幻论坛's Archiver

UFPStarHawk 发表于 2008-8-15 22:23

[9.29更新] 星际旅行 Star Trek 电影系列1-6 字幕发布/报错

目前完成4, 5和6的字幕..
8, 9, 10均有幻翔的字幕
欢迎大家一起来对字幕纠错, 更正建议就发在这里.
字幕和片源发布帖: [url=http://bbs.flyine.net/thread-48246-1-1.html]http://bbs.flyine.net/thread-48246-1-1.html[/url]

ST6中原来的字幕漏了个注释, Parting is such sweet sorrow. 离别是如此甜蜜的悲伤。出自《罗密欧与朱丽叶》,"Romeo And Juliet",第2幕,第2场,莎士比亚著

另外把所有"星际旅行"重新改回成了"星际迷航", 个人喜好, 哈

[[i] 本帖最后由 UFPStarHawk 于 2008-9-29 23:56 编辑 [/i]]

xjCGI 发表于 2008-8-15 22:29

不错,鼓励一下,只完成了5-6还灌上了1-6的标题,真会拉票........:D:

UFPStarHawk 发表于 2008-8-15 22:35

回复 2楼 xjCGI 的帖子

貌似以前小兔言言做过ST7的字幕, 那偶就不重复了:D:

yq88 发表于 2008-8-17 16:59

有没有全的字幕啊,1-11?

UFPStarHawk 发表于 2008-8-17 23:29

回复 4楼 yq88 的帖子

11还没上映呢, 上映之前1-10字幕肯定能够全了, 现在5, 6有了, 还有幻翔的8, 9, 10:sad2:

garywank 发表于 2008-8-20 09:24

好,不管多少,精神可嘉。
而且做的也很好

apple19810505 发表于 2008-8-26 00:32

谁有第2的字幕啊 射手上的不能用啊 加载了还是没字幕

小兔言言 发表于 2008-8-29 15:26

回复 3楼 UFPStarHawk 的帖子

其实我还做过4的字幕

garywank 发表于 2008-9-2 20:47

[quote]原帖由 [i]小兔言言[/i] 于 2008-8-29 15:26 发表 [url=http://bbs.flyine.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1347477&ptid=79067][img]http://bbs.flyine.net/images/common/back.gif[/img][/url]
其实我还做过4的字幕 [/quote]

没找到啊,7和4的字幕

sbdxnui 发表于 2008-9-3 19:05

中文字幕?谢谢!

sbdxnui 发表于 2008-9-3 19:07

谢谢关心星际旅行事业的发展!!!!!!!!!!!!!!11

sbdxnui 发表于 2008-9-3 19:11

辛苦了。谢谢

sbdxnui 发表于 2008-9-3 19:18

其他剧集的字幕请给出

sbdxnui 发表于 2008-9-3 19:18

请继续努力!!!!!!!!!!!!!

小兔言言 发表于 2008-9-7 23:14

回复 9楼 garywank 的帖子

等幻翔发布ST IV的时候就会看到这个字幕了,我就不公开了嘿嘿

keanu87 发表于 2008-9-7 23:41

回复 15楼 小兔言言 的帖子

幻翔正翻译ST4吗?:q:

小兔言言 发表于 2008-9-15 12:30

回复 16楼 keanu87 的帖子

字幕是很久以前(大概去年)就做好了,就等时候发布了吧

一叶孤舟 发表于 2008-11-6 08:57

:lol2: 楼主大好人,真是功德无量

一叶孤舟 发表于 2008-11-6 09:07

[quote]原帖由 [i]garywank[/i] 于 2008-9-2 20:47 发表 [url=http://bbs.flyine.net/redirect.php?goto=findpost&pid=1355490&ptid=79067][img]http://bbs.flyine.net/images/common/back.gif[/img][/url]


没找到啊,7和4的字幕 [/quote]
我找不到3的字幕啊,你找到了吗?

一叶孤舟 发表于 2008-11-6 09:12

:LL 除了3的都找齐了,不如我来做个临时的补全计划,共享目前已有的所有RMVB版本?
:$ 我的压缩技术大家放心,我以前是YYeTs的辛普森专压

flyinewho 发表于 2008-11-17 16:18

呵呵,收藏

19900324 发表于 2008-11-29 18:05

弱弱问下
星际奇兵 Star Trek 7: Generations 1994

楼主说“貌似以前小兔言言做过ST7的字幕, 那偶就不重复了”

那个字幕在哪里能找到..

再问下幻翔不出ST7的字幕了么?...都有8 9 10了- - 7-10不是关于光头的故事么..出全多好..

燕17 发表于 2008-12-2 09:33

谢谢!谢谢!

sheyueboy 发表于 2008-12-15 21:56

下回去正好在看电影版

dengh 发表于 2009-1-19 08:33

辛苦,辛苦!
不过DVDRIP的时间轴和720p的差了很多呀!

cceric 发表于 2009-2-2 15:36

謝謝,馬上下下看 !!

xyz65621 发表于 2009-2-3 13:09

辛苦了!请继续努力

wangxiaojie 发表于 2009-3-8 22:11

好,不管多少,精神可嘉

wangxiaojie 发表于 2009-3-14 10:34

好,不管多少,精神可嘉。
而且做的也很好

yy1219 发表于 2009-3-18 10:04

一曲终了,回味无穷,真是舍不得结束啊......
经典的魅力
永恒

lxdwfaye 发表于 2009-3-26 10:37

:PPB08:支持一下,

麓山红叶 发表于 2009-3-30 22:26

不错,去看看!!

alaska100 发表于 2009-4-10 22:05

星际迷航? trek的意思就是长途跋涉,旅行,所以还是翻译成旅行较合适。似乎港台喜欢翻译成迷航。
学术意见,仅供参考。

650056 发表于 2009-4-13 12:14

我要下来好好看看!

超级大头 发表于 2009-4-13 22:15

辛苦了辛苦了!我代表所有不劳而获的人感谢你们

DeL 发表于 2009-5-1 09:10

感谢,不过只有456的字幕啊

a46383760 发表于 2009-5-2 12:18

好東東要大家一起分享

cl2004130732 发表于 2009-5-2 13:27

哪有这几部电影下载啊?

lilaky2001 发表于 2009-5-8 15:03

支持,多谢整理。

ikanfilm 发表于 2009-5-13 13:15

我下载的是高清版 能合成单一的字幕吗?

页: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.