霹雳系列还是不错的 但是闽南语太难听了
霹雳系列还是不错! 也就是布袋戏!以前CCAV放的狂刀??? 但是现在闽南语太过于难听! 祖国那么多方言 ,我还没觉得哪地方言有多难听过! 但是听了闽南语 ! 我彻底崩溃了!!布袋还有个弱势 情节 主旋律还是武侠! 但是这类题材我看的太多了...我已经麻木了......... 况且布袋的清洁并不是很出采! 老套
只是演员换成木偶了.....
回楼主:汝大大错也
情节吗,一连拍了二十多年,不可能一直都那么好,编剧也不是神配音吗,这才是特色,黄文择大大一人配全剧,强!
还有俺感觉闽南话也挺好听的(可能是布袋戏看太多了?) 會嗎?..就是閩南語那個"開靠"才對.... 呵呵。不知道楼猪是哪里人,这样评价“闽南语”你大概没听过 蓝叫你嘎嘎。你们的方言即唧咕古的,也只要你这样的“蓝叫瓤”才会发出这样的话 个人看法不同,不做评论,但我觉得还是不错的,闽南语。 闽南话才适合霹雳,好多话用普通话都讲不明白 不會講就說難聽 個人意識形態太重~~敗筆
閩南話的好在於它抑揚頓挫的情緒表達~~這才是王道
喜歡看霹靂的 就是喜歡它以武俠背景的故事主軸
既然不喜歡 又何必看
不喜歡看 又何必講
不想講 又何必貼
敗~敗~敗 講閩南語才熱血阿:D: 閩南語唱歌才有味,呵呵....:lol: 刚刚接触,很喜欢!希望多多指教! 我看過講普通話的布袋戲..看完後...:@
完全不習慣...還是講閩南語比較聽的下去..
聽不懂..加字幕就ok了... 又有新的了,非常非常感谢 樓主可以試試英文版的
那才叫勁爆:QQ 你听过普通话的一次,就不想再听了 不會講就說難聽 個人意識形態太重~~敗筆
閩南話的好在於它抑揚頓挫的情緒表達~~這才是王道
各位大大都說的太好了
等樓主能聽懂
再來評論未晚 每個人都有自己喜歡的東西, 我也听不太懂,不过听习惯了,反而觉得这是一种特色。如果换成其他的语言,反而不美。
以前重庆有部卡通叫《生活麻辣烫》标准的重庆方言,听起很有味道,后来可能片方为了把这个戏推向全国,改成普通话,我就再没有兴趣看了。
总之,闽南语固然难懂,但是已经是霹雳文化的一部分,少了他很真少了很多味道。 什么难听,闽南语才是霹雳的特色啊 :QQ 什么难听,闽南语才是霹雳的特色啊:QQ 刚开始听是很难听~~但听久了,换过于发音反而不习惯,还是闽南语好听~~~ 我觉得还是不错的,闽南语。 嘿,闽南语比普通话的声调多呢 这种评价太偏激了,听不懂不能说难听,最多就是难听懂, 呵呵。不知道楼猪是哪里人,这样评价“闽南语”你大概没听过 蓝叫你嘎嘎。你们的方言即唧咕古的,也只要你这样的“蓝叫瓤”才会发出这样的话 就像看外國片一樣,若是用普通話講出來的話就不好看了;懂嗎!!!!!!:@ 看字幕,听着就觉得跟我们那里的话差不多 个人觉得闽南语比广东话好听多了... :D: 说霹雳的情节不好?那只是有时编剧太喜欢破格了!!!总的说霹雳的情节还可以(特别是龙图霸业、刀戢堪魔录1.2部、皇龙纪、铡䶮史、)。 这是特色无法更改,换成别的语言无法表现其精瘁
看过英文版的你才会昏倒 [quote]原帖由 [i]xmm11[/i] 于 2008-1-12 17:08 发表 [url=http://bbs.flyine.net/redirect.php?goto=findpost&pid=955279&ptid=62901][img]http://bbs.flyine.net/images/common/back.gif[/img][/url]
呵呵。不知道楼猪是哪里人,这样评价“闽南语”你大概没听过 蓝叫你嘎嘎。你们的方言即唧咕古的,也只要你这样的“蓝叫瓤”才会发出这样的话 [/quote]
虽然偏激点。。但我爱听。。。
公道自在人心。。难听怎么样。。就是明。。估计某个人是妒忌。。
闽南话
楼主,觉得难听,因为你不了解闽南,不清楚闽南方言的魅力。我等闽南人,每每听到霹雳中精彩的口白的时候,总是激动万分,抑扬顿挫,回音袅袅。不懂没关系,人家没求你看。
各人感觉不同,不喜欢就别看。
不喜欢听可以去听普通话版的,包你满意。:q: 楼主可以去试一试普通话的,绝对瘪扭死:zzz: :zzz: 楼主不懂闽南语不要乱发表意见,其实闽南语是非常不错的语言;
霹雳+闽南语才是布袋戏的特色,如果改其它语言,那就不伦不类 不过套用各地方言是不错~但是配音ㄉ就很重要ㄌ~
像拿去老外那边弄英文版ㄉ就大大失败. 听习惯就好了,现在听国语版的某些剧集配音还觉得怪怪的:zzz: 。
还是原版闽南语的好听,黄大配音好有感觉:$ 就象看大片要看英文原版一样,很少人看配音的。布袋戏也一样这是闽南(台湾)的精粹,语言自然有其特色了。如果用国语或者粤语,那就逊色太多了。配音绝对是该对的一大特色,即使剧情看不懂,听对白我也很高兴。 只能说习惯就好.楼主可以当成看美片.不一定要听懂角色说什么,反正有字幕. 看多了就习惯,就觉的好听了 楼猪啊,如果布袋戏不是闽南语的话,你可能也就不会看了,你叫陕西人去搞布袋戏看看?各个民族有各个民族的特色,你不懂就别乱吼,有没有一点常识啊,就个傻吊!~ 闽南语也就是台语,这是文化的传承,不懂就不要说,那干脆来个国际观:用英文好了不像话嘛,味道也就不对了嘛:zzz:
页:
[1]
2
